📄 Extracted Text (216 words)
From: Jeffrey Epstein <[email protected]>
To: Stephen Kosslyn
Subject: Re: "Translational"
Date: Fri, 07 Aug 2009 15:45:40 +0000
better
On Fri, Aug 7, 2009 at 10:47 AM, Stephen Kosslyn < > wrote:
Am in Toronto, at the American Psycho Association meetings, being trotted around to potential users of the new
textbook Robin and I wrote. Loving every minute.
Question: I like the word "translational". How does "Center for Translational Cognitive Studies" sound? (I want bland
and maybe even slightly puzzling ).
I hope you are well.
s.
JJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJ
Stephen M. Kosslyn
Dean of Social Science
John Lindsley Professor of Psychology
in Memory of William James
University Hall
Harvard University
Cambridge, MA 02138
voice:
fax
web: http://www.wjh.harvard.eduhkwn/
From: Jeffrey Epstein <[email protected]>
Date: Wed, 29 Jul 2009 05:53:54 -0400
To: "Stephen M. Kosslyn"
http://www.thenationalae/applbbcs.dlliarticle?AlD420090717/REVIEW/707169966
The information contained in this communication is
confidential, may be attorney-client privileged, may
constitute inside information, and is intended only for
the use of the addressee. It is the property of
EFTA00738293
Jeffrey Epstein
Unauthorized use, disclosure or copying of this
communication or any part thereof is strictly prohibited
and may be unlawful. If you have received this
communication in error, please notify us immediately by
return e-mail or by e-mail to [email protected], and
destroy this communication and all copies thereof,
including all attachments.
EFTA00738294
ℹ️ Document Details
SHA-256
a63e9bee3ea28b1d3a5a5320603b8ec715cbd20a9788b38a64d75479b758c05b
Bates Number
EFTA00738293
Dataset
DataSet-9
Document Type
document
Pages
2
Comments 0